スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

handsome 

 にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ 人気ブログランキング

handsome

 handsome というのは語源的には hand + some で、 hand (扱い)+ some (それっぽい)→「扱いやすい」という感じでできたもののようです。 hand は「手」ですから、こちらが「扱い」系の意味になるのは理解できると思いますが、some の方はちょっと辛いかもしれません。それでも、lonesome (孤独な)が lone(ただひとりの)+some(それっぽい)からできているなんて知ると、some は「それっぽい」のような感じで形容詞をつくる働きがあるのは、何となくわかってもらえるかもしれません。ちなみに lone (ただひとりの)というのはあまり見たことないかもしれませんが、lonely とか alone とかともつながることを知ると、イメージしやすいですよね。

 ちょっと脱線しましたが、handsome はこのようにもともとは「扱いやすい」という意味だったようです。ところが現代において私たちが一番よく使う意味合いは「魅力的な顔立ちの」という感じですよね。もともとの意味が「扱いやすい」で現代で最もよく使う意味が「魅力的な顔立ちの」ですから、意味の上ではちょっと落差を感じますよね。これってどういうことでしょうか。

 どうやら、「扱いやすい」→「だらしないことなく、ちゃんとしている」→「品があってしっかりしている」→「キリッと目立つ」→「魅力的な顔立ちの」みたいな感じで発展してきたらしいです。こういう過程を経たと考えると、結構イメージしやすいんじゃないかと思います。

 では、a handsome reward と言ったらどういう意味でしょうか。「ハンサムな報奨金」では変ですよね。ただこれも「ちゃんとしている」→「しっかりしている」→「キリッと目立つ」という流れに位置付けてみると、「目立つくらいの報奨金」→「多額の報奨金」のような感じではないかということがわかると思います。同様にして a handsome building といえば、「目立つ建物」→「堂々として立派な建物」ということになります。

このように、handsome には「目立つ」「立派」「堂々」といったイメージを持ち込んんでみると捉えやすい感じがあるんじゃないかと、私は感じています。ですから「美男子」系で考えても「キリリ」系ならいいのですが、「やさ男」的な雰囲気ではない感じがします。

 なお、「魅力的な顔立ちの」という感じの意味は、実際の使い方は必ずしも顔立ちだけに限るわけではないのですが、日本語で「ハンサムな」という場合と同様で、一般的には顔のイメージが強いと考えてよいようです。なお、男性ばかりでなく女性のことを形容するのにも時に使いますから、これも注意しておきましょう。

※ イメージが沸いたと思われましたら、下記の図柄をクリックして下さいね。

 にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ 人気ブログランキング

さて メルマガ版「澄みわたる英語」 も無料ですので、よければ購読してみてくださいね!

英語100時間チャレンジ ◎英語100時間チャレンジシートをダウンロード!

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

      発行 大学受験IRL   朝香 豊

        千葉県柏市末広町4-13 関口由蔵ビル4階

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆



    メルマガ大賞

関連記事

コメント

ハンサムな人が扱いやすかったら、これぞ理想な感じですが、そうではなかったのですね(無念)←何が!?
孤独好きを loner と揶揄する傾向がありますが、船乗りは loner が多いかもしれません。そうでないと続けられないかもしれませんね。
あ、そういえば、車にも handsome を使います…(^^)

うろこさん、ありがとうございます!
> そういえば、車にも handsome を使います…(^^)
「カッコいい車」ですか。確かにものにもよくつきますね。

コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://irleigo.blog105.fc2.com/tb.php/278-50750ab9

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。